Japan · The untranslatable word
木漏れ日

Komorebi

komorebi

The Japanese word komorebi describes sunlight filtering through tree leaves.

Word
木漏れ日
Say it
ko-mo-reh-bee
No. 081
Dappled sunlight falling through leaves onto a forest floor

It's the sunlight that comes through leaves — the dappled, moving shapes that happen between them.

The Japanese are so damn poetic with the way they find names for things that exist but no one ever bothered to accurately describe.

Now you know it — you'll probably see it everywhere.

The word

木漏れ日
/ko-mo-reh-bee/
  • Literaltree (木) · leak/escape (漏れ) · sun (日) — 'sunlight that leaks through trees'
  • The feelingNot the sun, not the tree — the in-between. The shifting light on the ground that you only notice when you stop walking.

komorebi — the light that leaks through the leaves

Get it
Buy the print
Buy the print

Good to know

What is Japan's word?

The Japanese word komorebi describes sunlight filtering through tree leaves.

Why does it matter?

Now you know it — you'll probably see it everywhere.

All of Japan The untranslatable word, everywhere The whole world